Наше путешествие через всю Канаду (Часть 4)

1 августа 2005 года. Путь на Восток из Торонто в направлении на Монтреаль. Пролетают мимо нас Кинстон,Ошава (Автомобильный завод, производящий Форд), Пикеринг (Онтарио Энергопредприятие, изготавливающее ядерную энергию), Корнвал и много-много других. Названия улиц мелькают перед глазами, такие же как и в Торонто: Блоор, Принц Эдвард, Анна, Джейн, Джон, Джеймс и прочие. 

1 августа 2005 года в 7-30 вечера. Прибыли в Монреаль. Остановились в “Трифти Лодж”: 3270 Барклей ул., кв. 7-в Кот де неж район, Монреаль.

2 августа 2005 г. Весь день бродили по городу, его центру, упиваясь красотой кафедральных соборов: Святого Джеймса, Нотр Дам Монреаля, Святой маргариты с её готическим стилем архитектуры, интеръерами и экстеръерами. На некоторое время я почувствовала я в родном Санкт Петербурге, Россия. Янко был в своей стихии. Тут помогал и его беглый французский язык. Он был моим персональным гидом по Монреалю, вспоминал и вспоминал историю города и всего края. На набережной реки Св. Лоренса тоже шла оживлённая жизнь: тут и торговали, и Научный Центр, и клоун прямо на улице показывал свои трюки. Я, конечно, застряла возле клоуна. А рядом маленькая улочка вымощенная кмнем, как это было 350 лет назад. Вот наглядный пример истории!

После обеда мы сели на метро( раньше было только две линии, а теперь три) и поехали в пригородный город Лонгвиль посетить Янкину маму в доме для престарелых “Тринити Манор”, комната 211. Её полное имя : Сюзанна Анна Хайнц Холли, маленькая, хорошо ухоженная женщина. Лежит в кровати и сразу предупреждает: “Я не могу ходить вот уже пять лет. Раньше ходила с помощью вокера”.

“Я твой сын Джим”, сказал Янко.

“Окей.” сказала она ему в ответ и улыбнулась. Я заметила , что её лицо покрыто испаринами пота: был жаркий день в городе, было жарко и в палате. Я заметила стопочку аккуратно сложенных лицевых салфеток, взяла одну, смочила водой, отжала тряпочку,  подошла к Сюзанне и стала освежать её. Она сразу же отреагировала “Бель фам”, что означает в переводе с французского “Прекрасная женщина”. Она почувствовала большое облегчение. Затем мы угостили её свежими сливами, которые принесли с собой, вручили ей букет алых роз, стихи, на память пришли стихи Роберта Бёрнса, которые я знала наизусть ещё со студенческих лет “Красная, красная роза”:

“О моя Любовь как Красная, красная роза,

Что свеже распускается в июне.

О моя Любовь как мелодия,

Которая звучит в нежном тоне.

Так прекрасна ты, моя милая леди…”

Это был замечательный визит к замечательной женщине.

Послушайте, пожалуйста:

https://youtu.be/0TeQG66IKJ4

(Продолжение следует). 

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.