Krutaja Babulka

  • Home
  • Our Ad Board
  • Home
  • About us
  • Services
  • Contact us

20

Feb

“The Charlotte Tart a la Russ” from Tsar Alexander III’s Cuisine

Posted by valentina  Published in Workshop
  1. “What an interesting recipe of “Charlotte” a la Russ for Tsar Alexander III, isn’t it? And it is without a single apple, isn’t it?”, I address my questions to the creator of this tart, a professional cook from New Zealand, Carey Taylor-Forbes.                                                                                                               Rudy'sB-day1

That is what he answered:

  1. I found the recipe for Charlotte Russe online and tried it out first (as all prudent cooks should do before making something to be eaten by others). There is no baking involved unless one were to make the Savoy biscuits (Lady’s Fingers) oneself. They need to be made ahead of time or purchased (I found some excellent Italian-made Lady’s Fingers, so felt it was unnecessary to make them myself). The rest of the preparation involves making a cream custard for the filling, with a strong emphasis on cream. An egg and milk custard with plain gelatine to strengthen it is made on the stove and when it is cool, an equal amount of Chantilly cream, whipped very firm is folded in until blended. The Lady’s Fingers are arranged around theRussianCharlottetartinside surface of a deep, tapered cake pan or similar container with greaseproof (parchment) paper on the bottom. The cream custard fills the inside and then the whole thing is refrigerated until chilled and firm. A serving plate is placed upside down on the container and the whole thing turned over. A bump or two should cause the cake to drop onto the plate. The paper is removed and fresh fruit (or cook peeled and  sliced apples in lightly sugared water with a couple of buds of cloves just until soft, then chilled – remember to remove the cloves) should be liberally strewn on top, and it should be served as soon as possible (as a warm room will cause it to begin to melt).

On the photos one can see the moments which reflect this event.

  1. As  far as we have started our conversation about Russian cuisine, it is right time to make a short excursion into history and to say a praise word to the Russian oven and Russian cooks of all times and generations who did their best to flatter the tastes of all.

Here it is how A. K. Tolstoy in his novel “Prince Silver” describes the feast to be held by Ivan the Terrible for his 700 Oprichnik Guards:

“…Plurality of servants dressed in velvet violet kaftans, embroidered with golden thread, stopped in front of the face of their Emperor, bowed him to the waist and lined up in two rows, headed for the meals. In no time they came back carrying about two hundred fried swans on the golden trays…

The feast had lasted already for more than four hours, but the dinner was only in its halfway. The tsar’s cooks distinguished themselves on that day. As never before the lemon kalyas this time were excellent as well as the wrapped up kidneys, and crucian carps with mutton.

Here it is by a gesture of table servants salt, pepper and vinegar were taken away along with meat and fish dishes. The servants showed up in new garments: they changed the brocade dolmans for the summer kuntushans made of white axamit with silver embroidery and sable fringe. They brought into the ward the sugar kremlin of five pood in weight (old Russian measurement, equivalent to approximately: 1 pood=16,38 kg) and put it onto the tsar’s table.

The kremlin was cast very skillfully. The serrated walls and towers, and even people, walking by or riding on the horse back, were finished.

The similar kremlins, just less in sizes, of three poods in weight, decorated the other tables. Following by the kremlins there appeared about one hundred golden, painted trees on which there were hanging the honey cakes, gingerbreads and sweet pies. At the same time there appeared lions, eagles and all the other fowls made of sugar…”

Watch the slide show “Russian Cuisine”:

The Flash Player and a browser with Javascript support are needed..

Carey, I’ve tried a piece of your “Charlotte” a la Russ and liked it very much. How long did it take you to make this tart?

It took about one hour preparation and about two hours in the refrigerator.

  1. Which stove did you use or which oven?
  2. As I mentioned above, the oven is not necessary unless you bake the Lady’s Fingers yourself (usually not necessary). I used the same kind of electric stove as I used when I began cooking about 45 years ago in New Zealand
  3. Did you know, Carey, anything about old Russian stoves which were made without chimneys originally and they were stoked “ in black way”. Later they were invented the stoves with chimneys, and then the ovens were joined the stoves.

In a Russian stove there were cooked meals, baked breads, prepared kvas and beer, on the stove there dried food supplies. The stove was heating the inside of the house, the elderly people and children used to sleep on the stove, and in some places in the big stoking room of the Russian stove the people used steam baths as in sauna (banya).

Food prepared in the Russian stove was very delicious. The shape of bowls used there and temperature range with equal heating from all sides were very important.

The food was cooked in the Russian stove almost without boiling thanks to the fact that the temperature in the stove decreased gradually as the stove was stoked first, and then the food was being prepared.

Look at photo expose “Russian Stove”:

russianstove4

russianstove4
◄ Back
Next ►
Picture 5 of 5

2.Yes, gas stoves have been common in New Zealand since the 1890s and electric stoves since the 1920s (my grandmother also had an electric refrigerator in 1920).

Enjoy tart “Charlotte” a la Russ, the recipe from tsar Alexander III’s cuisine. Thank you, Carey, for sharing your experience with us.

Related Articles

  • About the Meaning of the Doll (”Blessed be Providence Which has Given to Each his Toy: the Doll to the Child, the Child to the Woman, the Woman to the Man, the Man to the Devil!” Victor Hugo) (April 24th, 2012)
  • Folklore about Chinook Wind (January 15th, 2012)
  • Janko Eats His B-day Cake ans Has It… (December 29th, 2011)
  • My Legend about Natmuqcin, the Universal Giant who Once Hit his head on the Sky and Fell over, Creating the Rocky Mountains (November 22nd, 2011)
  • Every Day Fashion at Hawaii (September 5th, 2011)

No user responded in this post

Subscribe to this post comment rss or trackback url
Leave A Reply

 Username (Required)

 Email Address (Remains Private)

 Website (Optional)

Language

  • Русский
  • English

Categories

  • Books
  • Reading and Discussion Club
  • Social club
  • Trails of a Traveler
  • Workshop

Friends

  • Просто-Так-Сайт
  • Федор Достоевский

Archives

  • May 2012
  • April 2012
  • March 2012
  • February 2012
  • January 2012
  • December 2011
  • November 2011
  • October 2011
  • September 2011
  • August 2011
  • July 2011
  • June 2011
  • May 2011
  • April 2011
  • March 2011
  • February 2011
  • January 2011
  • December 2010
  • November 2010
  • October 2010
  • September 2010
  • August 2010
  • July 2010
  • June 2010
  • May 2010
  • April 2010
  • March 2010
  • February 2010
  • January 2010
  • December 2009
  • November 2009
  • October 2009
  • September 2009
  • August 2009
  • July 2009
  • June 2009
  • May 2009
  • April 2009
  • March 2009
  • February 2009

Recent Entries

  • Extravagant, Incomprehensible, Nontrivial Lyudmila Petrushevskaya! (”There Once Lived a Woman who Tried to Kill Her Neighbor’s Baby” {Scary Fairy Tales} by L. Petrushevskaya, Penguin Classics, 2011, Great Britain.
  • “The King of Children”(The Life and Death of Janusz Korczak) By Betty Jean Lifton, St. Martin’s Griffin, New York, 1997, USA
  • Poor Little Glad Rag Doll, Are You Happy Today? (Interview with Lyudmila Klacz About Her Popiki Dolls)
  • Who Knew that Kafka had Such an Amazing Taste in Women? Milena is Pretty Unforgettable.(About the Book “Milena” by Margarete Buber-Neumann, Schocken Books, USA, 1988
  • In the Land of Non-Frightening Dinosaurs-Drumheller
  • About the Meaning of the Doll (”Blessed be Providence Which has Given to Each his Toy: the Doll to the Child, the Child to the Woman, the Woman to the Man, the Man to the Devil!” Victor Hugo)
  • “Amerika: The Missing Person” by F. Kafka, translated by M. Harman, Schocken Books, New York, 2008.
  • Dreams are His Beloved, “Diaries (1910-1923)” of F. Kafka, Edited by M. Brod, Schocken Books, Inc., 1976, USA
  • Happy Passover and Happy Easter to All Our Friends!
  • “The Trial” by F. Kafka, Penguin Books, London, 2000. In My Opinion, It is All Self-Trial.

Recent Comments

  • valentina in "Америка: Пропавший че…
  • Lurik in "Америка: Пропавший че…
  • valentina in Счастливой Пасхи и Пе…
  • monica lem in Счастливой Пасхи и Пе…
  • valentina in Дружеские встречи для…
  • Светлана in Дружеские встречи для…
  • valentina in Счастливой Пасхи и Пе…
  • Lurik in Счастливой Пасхи и Пе…
  • valentina in БАДЕК НОВОСТИ 29БАДЕК НОВОСТИ 29БАДЕК НОВОСТИ 29