×

Слушайте и смотрите видео, это для тебя, Алёша:Пётр Лещенко-“У Самовара я и моя Маша”

KrutajaBabulka'shandshake1“Здравствуйте, заходите и проходите в дом, люди добрые! Как живы-здоровы? Как доехали из Эдмонтона в Калгари? Трудная ли была дорога? Сколько времени на это ушло?” Такими вопросами мы закидали посетивших наш дом 8 апреля 2011 года сразу после ланча двух милых русских людей.

2. Алексей:Меня зовут Павленко Алексей, а это- моя жена Светлана, мы из Новосибирска, а вообще-то я родился в Запорожье, Украина.

3.Янко: А как Ваше отчество? Я словак по происхождению. Меня зовут Янко Викторович Холли. А Вас?

2.По отчеству я Алексей Николаевич. Рад познакомиться. Вы давно живёте в Канаде, Янко Викторович?

3.Со дня своего рождения в городе Монреале. Мой отец Виктор Иосифович эмигрировал в Канаду в 1927 году.

2.А я приехал с женой в Канаду 4 года назад.

3.Как вам нравится в Канаде?

2.Неплохо. Я работаю в автобизнесе, Светлана, имеющая докторскую степень по философии, нашла работу в качестве Исполнительного Директора Еврейского Центра для Пожилых людей в Эдмонтоне.

1.Можно мне называть Вас по имени, Алексей?

2.Да,конечно.

1.Алексей, когда был организован Русский Бизнес Культурный Центр Альберты?

2.В конце 2009 года.

1.В том же самом году, только весной, вышла в свет моя”Крутая Бабулька”, интернетовский журнал. Таким образом, наши организации – близнецы. Здорово.

Время подоспело. Мы приглашаем всех к столу у Самовара. Рассаживайтесь поудобнее и попотчуйтесь Русскими блинами с жареными грибами в сметане.

Слева фотография этого важного момента. Ниже фотоэкспозе, приготовленное с помощью Светланы, которая выступила отлично в роли Svetlanaasamodelфотокорреспондента и модели одновременно. Справа помещено её фото. Не правда ли, красивая женщина?

3. Янко: Когда Вы последний раз были в России, Алексей Николаевич?

2.Два года назад.

1.Какие Ваши впечатления?

2.Двоякие. С одной стороны, появилось больше свободы слова, печати, ехать можно, куда пожелаешь. С другой стороны, появилось больше коррупции, экономических проблем стало больше для простых людей, труднее стало свести концы с концами.

1.Каковы цели и задачи Вашей организации, Алексей?

2.Русской Деловой Культурный Центр необходим для содействия развитию русского бизнеса в Канаде и представлению интересов соотечественников перед местными властями, а также развитию всесторонних связей и контактов соотечественников с российскими общественными организациями и объединениями.

Кроме того, Центр создан с целью сохранения и распространения русской культуры, консолидации русскоговорящих бизнесов Канады и оказании помощи соотечественникам в процессе их адаптации к канадским реалиям.

1.Кстати о реалиях, мы благодарим Светлану за участие в нашей беседе и делающей снимки. Посмотрите фотоэкспозе “У Самовара”:

no images were found

Алесей и Светлана, вы – замечательная пара.

Вот песня для Светланы:” Моя Светлана”

А вообще-то, есть ли у вас статистика о количестве проживающих в Альберте русскоговорящих людей?

4.Светлана: Да. По статистическим данным на сегодняшний день в провинции Альберта насчитывается от 70 до 90 тысяч русскоговорящих жителей, а в Британской Колумбии-около 200 тысяч, и многие из них занимаются бизнесом. Несмотря на эти внушительные цифры, в провинциях до настоящего момента не было организации, которая бы представляла интереся наших соотечественников, через которую можно было бы найти надёжного партнёра в бизнесе и к которой можно было бы обратиться за поддержкой в трудную минуту. Наконец, такая организация была создана в Альберте в 2009 году, а в Британской Колмбии – только зарождается.

1.Это всё очень интересно, благородно. Ваша жена, конечно же, во всём поддерживает Вас, не так ли?

2.Да, конечно. Светлана-мой лучший друг и помощник в организации и дома.

4.Интересен факт, что у многих диаспор, которые гораздо малочисленнее русскоговорящей, есть свои культурные центры, но вот Русского Делового Культурного Центра почему-то нет. И его нет не только в Альберте и БК, его нет вообще в Канаде! Поэтому вместе мы сможем создать свой Русский Деловой Культурный Центр и заявить о себе как о сплочённой группе поддерживающих друг друга единомышленников, идущих к одной цели.

1.Какая вы замечательная пара, Алексей и Светлана.

3.Янко: Дорогие друзья, мы хотим поддержать русский бизнес и культуру в Канаде, я и Валентина вступаем в члены вашей организации, и желаем, чтобы вы постоянно информировали нас о всех событиях, которые происходят в Центре, и мы будем посильно принимать участие в его работе.

2.Это очень неплохо. Тем более, что мы сейчас работаем над открытием такого Центра в Калгари, таким образом, связывая воедино три точки: Эдмонтон, Ред Дир и Калгари.

1.Сколько всего членов организации в настоящее время у вас?

2. Больше сорока, и каждый месяц организация всё пополняется.

1.В Эдмонтоне есть Русская детская школа, о котрой я читала много хорошего. Как дела в ней?

2.”Эрудит”. Это самостоятельная, независимая общественная организация, которая организует много хороших мероприятий для детей.

Посмотрите видео:“В гостях у Самовара Самоваровича”

1.Я всю жизнь , куда бы я ни ездила по делам или на отдых, всегда коллекционировала рисунки и другие работы детей.

Посмотрите слайд шоу:”Искусство детей”

1.Большое спасибо за то, что вы приехали к нам. Приезжайте к нам чаще и заходите на блины у Самовара, где мы можем немного расслабиться и поговорить о делах хороших…KrutajaBabulka'shandshake1Watch video, it is for you, Aljosha”:Peter Leshchenko-At the Samovar  I and My Masha

“How do you do?”, good people! Come in and feel at home! How was the road condition on the way from Edmonton to Calgary, how long did it take you to come to our city, was everything all right with you, guys?” were those questions which we addressed two dear guests on April 8, 2011 just after lunch time.

2.Alexey: This is my wife Svetlana. My name is Pavlenko Alexey, we are from Novosibirsk. I personally was born in Zaporozje, Ukraine.

3.Janko: What is your patronymic name? I am Slovak by origin, my name is Janko Viktorovich Holly, and yours?

2.Alexey Nikolaevich. Nice to meet you. How long do you live in Canada, Janko Viktorovich?

3.Since I was born in Montreal. My father Viktor emigrated to Canada in 1927.

2.Myself with my wife came to Canada 4 years ago.

3.How do you like in Canada?

3.Pretty good, pretty good. I work in car dealer business, Svetlana, PhD in philosophy, got a job as an Executive Director of Jewish Seniors’ Center in Edmonton.

1.Valentina: May I call you by name without your patronymic name. For me it is more pleasurable.

2.Sure. Go ahead.

1.Alexey, when was Russian Business Cultural Center of Alberta (RBCCA) organized in Alberta?

2.At the end of 2009.

1.Valentina: It’s the same year, only in spring when my “Krutaja Babulka” was published for the first time. We are twins by origin. How many members are there and how is everything going in your organization?

2.We have more than 40 members in our Center, and people are constantly joining up. We do many a good thing in our organization and want to do more.

1.Now the time has arrived to come to our Samovar dinner and enjoy Russian pancakes with porta bella mushrooms fried in sour cream. Help yourselves, please. To the left photo of that moment.

Watch the photo expose: “At the Samovar “

no images were found

1.Aljosha, when did you last time visit Russia?

2.Two years ago.

1.What are your impressions?

2.Dual. On the one hand, more freedom to talk about, to travel around anywhere. On the other hand, more corruption, more financial problems for regular people.

1.Alexey, what are the goals of RBCCA? Is any similar center in Canada?

2.No, our center is unique. Its goals are as follows: Russian Business Cultural Center of Alberta needs to promote Russian business in Canada and represent compatriots’ interests in front of local authorities as well as to develop and all kind of connections and contacts of compatriots with Russian public unions and organizations.

Besides that, Center aims to preserve and spread Russian culture, consolidate Russian spoken businesses of Canada and help them in the process of better adapting to Canadian realities.

1.By the way, speaking about realities, Svetlana, can you help us with the camera, please?

4.Svetlana: Definitely, I can. And she did. Really, Svetlana did a great job with Svetlanaasamodel1the shots. To the right a photo of her as a model.

1.Alexey and Svetlana, do you have any statistics about how many Russian spoken people residing in Alberta?

4.Oh, yes.

According to statistics for present day from 70 to 90 thousand Russian spoken people reside in Alberta, in British Columbia – around 200 thousand, and many do business. In spite of this till now there was no organization to represent our compatriots’ interests through which one can find a reliable business partner and with which one can attend for help in difficult time. Now it’s been founded in Alberta in 2009, in British Columbia it is going to be organized.

1.This is all good, noble and interesting. Alexey, your wife is, certainly, helping you in all your endeavors, isn’t she?

2.Sure. Svetlana is my best friend and aid everywhere: in the center and at home.

This is a song for her: Watch video song:“My Svetlana”

4.I wonder that many even smaller than Russian spoken Diasporas have their Cultural centers, but Russian center did not exist. And it concerns not only Alberta or British Columbia, even the whole Canada! So all together we can declare about ourselves as a consolidated group of like-minded people, supporting each other, heading in the same direction.

3.What a wonderful couple you are!

At the beginning was a song for Aljosha Pavlenko.

Alexey Nikolaevich, we would like to support Russian Business Cultural Center of Alberta, myself and Valentina want to join your organization and be informed about all events to come and participate in the activities as much as possible.

2.This is very nice of you. Right now we are working on the project to create such a group in Calgary, so for now we are having three points : Edmonton, Red Deer, Calgary.

1.And what about the Russian Children’s School in Edmonton? I read very many praising words about them? Watch video: “Samovar Samovarovich”

4.”Erudite” is a separate, independent public organization which is very successful.

1.I used to collect very many children’s pictures and photos wherever I traveled and I offer to your attention my slide show “Children’s Art”:

Thank you for useful and sweet conversation, Alexey and Svetlana. Come again as often as possible. Pancakes will be always waiting for you. Welcome, dear friends!

2 comments

  1. От Адёши из Эдмонтона

    Доброго дня Валентина и Янко !
    Спасибо огромное при огромное за ваш прием .
    Мы очень счастливы что познакомились с Вами.
    Побывали в русском уголке – где русский дух и Русью пахнет!!
    Дай вам Бог здоровья и долгих долгих лет жизни .

    С уважением

    Алексей и Светлана Павленко

  2. Дорогие Алёша и Светлана, Пожалуйста.
    Давайте дружить семьями.
    Валентина и Янко

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Author

valpat21@hotmail.ca

English-Russian interpreter

Related Posts

[:en] “If Lyusya Kuznetsova were Alive…” or “Если бы Люся Кузнецова была бы живой”[:]

[:en] If Lyusya Kuznetsova, our class mate from school, we’re alive, she would go with us to celebrate today’s festive day of...

Read out all

[:en]“Dance: Art or Sport? Or « Tанец – это искусство или спорт”[:]

[:en]Both. It’s mainly an amazing art form, yet it’s also a sport.Sport generally is a some form of fitness, and physical strength...

Read out all

[:en]“Look at Luka!” Or «Посмотрите на Луку!»[:]

[:en]My love for cello music came back from Russia – Mstislav Rostropovich cello concerts. 38 y.o. Croatian cellist  Luka Sulic is in...

Read out all

[:en]“Zigzag-shaped Mindset of Digital Designers” or «Зигзагообразное мышление Цифровых Изобретателей»»[:]

[:en]I can’t stop being surprised every time when I see any project of digital design. For instance, music by Ernesto Cortazar “...

Read out all

[:en]“Love yourself in Any Ways” or «Люби себя любую»[:]

[:en]Lately people talk too much about the old age problems, and many things like such. That is all true. But reality is...

Read out all