×

MediterraneanMapНа следующий июльский день, который выдался солнечным и приветливым, мы пришвартовались к Греческому острову Корфу. Два года назад мы уже побывали на этом осторове. Самое большое впечатление от острова было посещение Храма Святого Спиридона. Помню, как Лариса однажды рассказывала нам об одной из своих подруг, которая посоветовала ей сходить в эту церковь, потому что дух Святого Спиридона очень помогает простым людям в беде и нужде благодаря его быстро летающим тапочкам, которые движутся с неимоверной скоростью по всему миру. Вот мы и отправились туда тогда и решили повторить наш поход к Спиридону снова сегодня.

Мы четверо стали молиться об одном человеке, которого мы все знаем:

“Святой Спиридон, дай ему силу преодолеть его умственный недуг, понять, что правильно и что фальшиво в этом мире, дай ему разум в его сфере замешательства, превозмочь его и выйти в реальную жизнь. Спиридон, надень свои быстробегающие тапочки, и явись к нему и просвети его, если это возможно. Может, он послушает тебя, потому что этот человек никого не слушает на этой земле. Святой наш Спиридон, пожалуйста, прилетай.”

Посмотрите нашу фото галлерею : “Приветствуем тебя, Остров Корфу, опять!”:

Image 1 of 11

Послушайте :“Удивитительная Благодать” в исполнении Наны МоускоуриMediterraneanMapOn a clear day of 17th of July we disembark on the Greek Island of Corfu.

Two years ago we had been on this island. The main impression was our visit to St. Spiridon’s Cathedral to pick up some relics from there. Larisa once told a story about one of her friends who advised to visit it because of Saint Spiridon’s spirit who is very agile and ready to help anybody in need, moving fast with his high speed flying slippers . So we headed there then and decided to do the same .

Four of us said a prayer for one person whom we all know:

“Give him, Saint Spiridon, strength to overcome his mental disorder, to realize what is right and what is wrong, give him a reason to go out of his zone of confusion and see things in reality. Spiridon, put on your flying slippers and come to visit with him, and, maybe, enlighten him because this person does not listen to anybody in the world. Please, do, Saint Spiridon of ours, help him”.

Watch our photo expose: “Hi, Corfu Again!”

Image 1 of 11

Listen to :“Amazing Grace” by Nana Mouskouri

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Author

valpat21@hotmail.ca

English-Russian interpreter

Related Posts

[:en]Happy New 2023 year to all! С Новым 2023 годом всех![:]

[:en]Вот и наступил долгожданный 2023-из год! Послушайте прекрасную органную музыку и вдохновитесь на новые проекты и пожелания для исполнения. Наше креативное блюдо...

Read out all

[:RU]Наше путешествие через всю Канаду (Часть 8, заключительная)[:en]Our Across Canada Journey (Part 8) Conclusion[:]

[:RU]8 августа 2005 года. Бассано. (67 км) Брукс (14 км) Бэнтри Канал. Калгари (184 км) Ганна. Стратмор. Хорошо асфальтированная дорога окружает нас,...

Read out all

[:RU]Наше путешествие через всю Канаду (Часть 7)[:en]Our Across Canada Journey (Part 7)[:]

[:RU] 7 августа 2005 года. Снова на дорогу. Гранд Вэллей. Какой замечательный вид пшеничных полей, сбегающих вниз на дорогу! Сурис. Александр. Вирден....

Read out all

[:RU]Наше путешествие через всю Канаду (Часть 6)[:en]Our Across Canada Journey (Part 6)[:]

[:RU]5 августа 2005 года. Ироквиас Волопады. Мы на шоссе №11 в обратном направлении. Дорога прямее, нет резких подъёмов и спусков. Открытые поля,...

Read out all

[:RU]Наше путешествие по всей Канаде (Часть 5)[:en]Our Across Canada Journey (Part 5)[:]

[:RU]3 августа 2005 г. Маршрут 40 на Восток Квебек. Изменился ландшафт, более открытые поля, река Св. Лоуренса и много других небольших речек:...

Read out all

[:RU]Наше путешествие через всю Канаду (Часть 4)[:en]Our Across Canada Journey (Part 4)[:]

[:RU]1 августа 2005 года. Путь на Восток из Торонто в направлении на Монтреаль. Пролетают мимо нас Кинстон,Ошава (Автомобильный завод, производящий Форд), Пикеринг...

Read out all