Мессина, Сицилия.
Греческая мифология насыщена упоминаниями о Мессине. Согласно древним преданиям Сцилла и Харибд угрожали храброму Одиссею у Мессинского пролива. Геркулес переплыл через канал, а Джейсон и его аргонавты были в походе за Золотым Руно. Даже романе, которые были осторожными мореплавателями, использовали этот порт как тактическую базу пакгауз для зерна. В современных планах для строительства пролива включено сооружение моста, соединяющего Сицилию и Калабрию, но после долгих дискуссий денег на строительство не могли найти, и строительство заморожено пока.
Греческие исследователи основали Мессину в 8-ом веке до нашей эры на руинах предшествующей цивилизации. Первым названием порта было Занкл (“серп”), в напоминание о естествееной форме гавани, но позже порт был переименован в Мессину в честь южногреческого города того же названия, который был разрушен. Греческое правление окончательно разрушилось, и Сицилия постепенно превратилась в любимое место отдыха для Римской элиты.
В 10-м столетии Сарацины вторглись, и остров подпал под арабское владение. Мессина была одной из последних, отбивающей атаки. Любимая местная легенда гласит о том, что Генерал Хассас Ибн-Хаммар влюбился в Мату, прекрасную дочь местного купца, когда он собирался покорить порт. После он пытался заставить её выйти за него замуж силой, он пытался затем добиться её любви, но всё было понапрасну. Тогда отчаявшись, он решил принять Христианскую веру, и принял имя Грифо. Позднее он был известен под именем Грифон (“большой Грифо”) из-за его очень большого веса. Согласно легенде пара в конце концов обрела счастье.
Мессину, её собственные красоты, часто пропускают, потому что посетители устремляются на север в Таормину или в Этну, неофициальную королеву острова. Среди городских ценностей находится Собор 12 века , который был жертвой разрушения при землетрясении в 1908 году и позже во время военных пожаров, но он был тщательно реставрирован. Памятником старины также является Собор Благовещения Каталании на улице Гарибальди недалеко от улицы Цезаря Баттисти,основание которого уходит далеко в Норманскую эру. Одним из привлекательных особенностей города являются астрономические часы, установленные на колокольне. Они построены в Штрассбурге и водружены в 1933 году. Прекрасный шедевр очень красив, особенно в полдень, когда начинается полное шоу. Готическая церковь Свытой Марии Немцев была также построена в12-ом веке, когда Император Генрих 6-ой вошёл на Сицилийский трон. Немецкий Король Фредерик 2-ой фон Гогенштауфен также молился здесь, со стороны купален, грациозные Орион фонтаны основаны в 1547 году.
Посмотрите слайд шоу “Мессина, Сицилия, Италия”.
АНЕКДОТ №7.
В официальный день приёма на корабле в ресторане на палубе №3, форма одежды была официальная, т.е смокинги и вечерние платья, дети в обычных чмстых костюмах. Мы не знали этого и пришли в обычной уличной одежде. Нас поприветствовали у входа и предложили Янко переодеться в пиджак, что он с благодарностью принял, Валентина была без украшений, а Лара без вечернего платья. Рядом с нами женщины сияли в прелестных декольте, а мужчины – в галстуках “бабочка”. Официанты старались во всю угодить нам, только одно блюдо заканчивалось, тут же тарелку уносили, как будто кто-то внимательно наблюдал за каждым из нас, готовый услужить моментально. Зал был украшен со вкусом, пища очень хорошо приготовлена. Впечатляло всёЖ и люди присутствуюшие, и прислуга. К каждому столику был приставлен свой особый официант, и так будет продолжаться все 12 дней нашего пребывания на корабле.
Мы наслаждались пищей. Но вот, что случилось… Янко заказал итальянский минестроне суп, и в середине его поглощения вдркг он вытаскивает что-то странное, мы все озадачены, а Янко крутил, крутил это нечто и увидел что-то напоминающее пластмассовую нитку от ярлыка, которую прилаживают обычно к одежде. Янкины гдаза округлялись вс1 больше и больше, и наконец, он не выдержал и позвал стпршнго мэнеджера. Мэнеджер подбежал быстро, представился нам как Джозеф, исследовал этот странный предмет из супа м сказал тихим голосом:”Такое может случиться. Примите мои извинения по этому поводу, и пожалуйста, не могли бы вы принять бутылку шампанского”. Янко согласился, но не в тот вечер, а на следующий день.
ДНЕВНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ НП ХОЛЛАНД АМЕРИКА ЛАЙН:
День 6-Воскресенье, 16 августа 2009 года.
7:00 а.м. Прогулка. Встреча на палубе 3, со стороны спасательных лодок.
7:30 а.м. Аэробика, Гринхауз спа, дек 9.
8:00 а.м. Католическая месса, Кеин Лаундж, дек 2.
8:00 а.м. Физкультурные упражнения: Переход к Тай Чи ($12)б Грин Хауз спа, дек 9.
8:30 а.м. Коллекция канадских бриллиантовб Мерабела, дек 3.
9:00 а.м. Служба для людей всех национальностей, проводившаяся группой прихожан, Квин Лаундж, дек 2.
9:00 а.м. Физкультурные упражнения: Переход к Пилатес ( $12), Greenhouse Spa, deck 9.
9:00 а.м. Мировой Янтарь, Сигнетче магазины, дек 3.
9:00 а.м. Наблюдение за прекрасными видами по пути прохождения корабля: Стромболи Вулкан изгиб, дек 4 и деки для прогулок.
9:30 а.м. Секреты погружения в воду: Акюпантче омоложения лица, бар Океан, дек 3.
10:00 а.м. Хлебные изделия в форме животных, Центр кулинарного искуссива, дек 2.
10:00 а.м. Игроки в бридж и карты, встреча в комнате полнолуния, дек 3.
10:00 а.м.-11:00 а.м. Бесплатная чистка ювелирных изделий, Мерабела, дек 3.
10:30 а.м. Бинго игра Выиграй круиз в 10:45 а.м. в Виста Лаундж, дек 2.
11:30 а.м. Наблюдение за прекрасными видами: Проливы Мессина поворота, дек 4 и променадные палубы.
12:30 р.м. Команда соревнований, бар Океан, дек 3.
12:30 р.м. Семинар по искусству: Картинная галерея атмосферы художника,дек 2.
12:30 р.м. Экстравагантные игры с Линой и ХАЛ котами, Лидо дек, 9 и выше.
1:00 р.м. Искусство вырезания из льда, Лидо плавательный бассейн, дек 9 с организатором вечеров Мэри.
1:30 р.м. Вокруг мировых баскетбольных площадок, дек 11.
2:00 р.м. Оостердам пришвартовался в Мессина порту, Сицилия, Италия.
3:00 р.м. Спорт Попади в кольцо, дек 11.
3:00 р.м.-4:00 р.м. Послеобеденный чай, Лаундж Открывателя, дек 2, повыше.
4:00 р.м. Спорт Играй в футбол, дек 11.
4:30 р.м. Друзья Била В., Встреча в официальной комнате, дек 2, повыше.
5:00 р.м. – 8:00 р.м. Дегустирование вин: Отличные сорта Тихоокеанских Северозападных вин ($9,50), Пинакл бар, дек 2 в центре палубы.
5:30 р.м. – 8.30 р.м. Лидо Шашлыки, Лидо дек со стороны плавательного бассейна, дек 9, выше.
6:30 р.м. Фильм на большом экране, Международный, Виста Лаундж, дек 2 и 3.
8:30 р.м. Назовите Вашу любимую мелодию из ТВ, Диджей Исса, Северные Огни, дек 2.
9:00 р.м. – 11:00 рюмю ЛИДО ПУЛ Вечеринка , Лидо дек 9, середина корабля.
10:00 р.м. Назовите эту мелодию: Возвратимся назад в детство, Пианино бар, дек 2.
10:30 р.м. Все на борт! Подняты паруса.
11:00 р.м. Оостердам направляется в направлении на Навплион, Греция.
11:00 р.м. Великолепные 40 танцоров, Диджей Исса, Северные Огни, дек 2.
11:30 р.м. Техас Руководит играми в Казино, дек 2.
11:30 р.м. – 1:00 а.м. Полночная дискотека для молодых ( 13-19 лет)…Дек 10, середина корабля.
АНЕКДОТ № 8.
Однажды нам преподнесли сюрприз, мы думали, что всё оплачено за круиз, но нам сказали, что нам нужно заплатить ещё за чаевые людям, которые убирают наши комнаты, застилают наши кровати, подают нам за обедом, завтраком, вечером или в любое время, когда мы появлякмся на Лид дек. Нам сказали, что мы должны заплатить по 11 долларв в день с каждого гостя, т.е. мы посчитали мы должны выплатить 44 доллара помноженные на 12 дней нашего круиза, мы подумали, что это хорошие чаевые, поэтому их научили улыбаться при встрече с нами, следить за каждым нашим движением, готовыми броситься выполнять по первому на шему зову принести что-либо или сделать что-то. Сервис был отличный, нечего сказать. И мы заплатили требуемую сумму, избавив нас от головной боли давать чаевые каждому в отдельности человеку из команды обслуживания.
АНЕКДОТ № 9.
Разгуливая по Мессине, заходя то в одну церковь, то в другую, смотря на прекрасные астрономические часы, которые отбивали каждую четверть часа, мы решили затем разделиться на две группы: мы всё продолжали бродить по улицам Мессины, а Глеб и мама устремились на пляж. Вокруг было много такси, водители которых пытались любым путём заработать на туристах, предлагая всевозможные туры и плюс ещё что-то. Соединившись с одной американской парой, они наняли такси за 20 евро. Спустя 5 минут они все приехали на пляж. Удобно расположившись на пляже, вдруг некто подошёл к ним и сказал :” Вам нужно заплатить, здесь пдяж – частный”. В пяти шагах находился общественный пляж. Но тут не было достаточно чисто и удобно. Конечно таксисты отвезут их назад за 20 евро, но Глеб сказал “нет”. Нельзя, чтобы тебя обманывали дважды. К большому разочарованию таксистов-дельцов, молодая пара решила прогуляться в обратный путь пешком и благополучно прибыла на корабль.
От Навигатора.
Проходя мимо вулкана Стромболи, что по нашу сторону порта, мы видим небольшой остров в Тиренейском море, с северного побережья Сицилии, это один из трёх действующих вулканов в Италии. Мы остановимся в Мессина проливе, а позже ночью мы поменяем курс на восток, чтобы пересечь Ионийское море в направлении на Навплион. Ионийское море располагается между западным побережьем Греции и восточными побережьями Сицилии и южной Италии. Оно составляет один из трёх главных бассейнов в Средиземноморском море, центр которого составляет небольшой остров , где глубина более 9000 фт ( 3000 м).MESSINA, SICILY
Greek Mythology is peppered with mention of Messina. According to ancient tales, Scylla and Carybdis threatened valiant Odysseus at the Strait of Messina. Hercules swam across the channel and Jason and his Argonauts visited while pursuing the elusive Golden Fleece. Even Romans, who were uneasy sailors, used the port as a tactical base and grain storehouse. Modern plans for the strait have included a bridge to link Sicily with Calabria, but after lengthy public discussion, funding evaporated – for now.
Greek explorers established a Messina settlement in the 8th century BC atop the ruins of an earlier community. The first name of the port was Zancle (“sickle”), a reference to the natural harbor shape, but was later renamed Messene after the southern Greek city of the same name (ruined). Greek rule ultimately eroded and Sicily became a favored retreat among Rome’s elite.
In the 10th century, Saracenes invaded and the island fell to Arab rule. Messina was one of the last communities to resist the attacks. An endearing local legend recalls Saracen General Hassas Ibn-Hammar, who fell in love with Mata, the beautiful daughter of a local merchant, as he prepared to vanquish the port. After forcing her to marry him, he tried in vain to win her affections, but was unsuccessful. Finally, in an act of desperation, he converted to Christianity, and adopted the name Grifo. He later came to be known as Grifone (“the large Grifo”) for his impressive girth. According to the tale, the pair finally found happiness.
MESSINA is often missed for its own beauty as visitors rush to the north to visit TAORMINA or mighty ETNA, the island’s unofficial queen. Among the city’s treasures, the original 12th century DUOMO (Cathedral) fell victim to a 1908 earthquake and later wartime fires, but it has been carefully restored. The port’s prized monuments include Cathedral Annunziata dei Catalani (CHURCH of the ANNUNCIATION of the CATALANS) on via Garibaldi near Via Cesare Battisti, which dates back to the Norman era. One of the highlights is the Orologio Astronomico (astronomical clock) in the bell tower. Built in Strasbourg, it was installed in 1933.. The elaborate timepiece is spectacular – especially at noon when the full “show” begins! The Gothic Chiesa Santa Maria Alemanna (Church of Saint Mary of the Germans) was also built in the 12th century, when Emperor Henry VI ascended the Sicilian throne. German King Frederick II von Hohenstaufen also prayed at bathe site, Graceful Orion Fountain dates from 1547.
Watch the Slide Show “Messina, Sicily, Italy”.
ANECDOTE # 7.
It was a wonderful reception day on deck 3 restaurant, tonight’s dress is : formal , that means ladies in evening gowns and men in tuxedoes or jackets, children in smart clothes. We did not know about that and showed up in very casual wear. At the entrance we were greeted and Janko was lent a jacket for such an occasion, Val was without jewelries so was Lara. Next to us the women were wearing beautiful decollates and men bow ties. The waiters were friendly and helpful, the service was quick and efficient, one plate finished, before you know it, the other has taken it place. Décor was elegant and the food was very well prepared and presented. The impression given that here people knew exactly what they had to do. There was one waiter per table. This continues for twelve days. We enjoyed our delicious meals. The moment arrived. In Janko’s Italian minestrone soup there was found a strange thing, nobody could believe their eyes: something of a kind of plastic thread hanging the label of clothes. Janko’s eyes became round and he called for a supervisor. The manager Joseph ran to Janko, examined the odd subject from the soup, said in a low voice: ”Things like this can happen. Take my apologies and please, accept the bottle of champagne instead.”
Janko agreed. Champagne was drunk next evening.
HOLAND AMERICA LINE DAILY ACTIVITIES:
Day 6-Sunday, August 16, 2009
7:00 am Walk a mile Meet at Lifeboat 6 Promenade Deck,3
7:30 am Fitness Class Circuits Greenhouse Spa,9
8:00 am Catholic Mass Queen’s Lounge, 2
8:00 am Fitness Class: Pathway to Tai Chi ($12)
Greenhouse Spa, 9
8:30 am Canadian Diamond Collection Merabella, 3
9:00 am Interdenominational Service led by congregation
Queen’s Lounge, 2
9:00 am Fitness Class: Pathway to Pilates ($12)
Greenhouse Spa, 9
9:00 am World Amber Event Signature Shops, 3
9:00 am Scenic Cruising: Stromboli Volcano Bow, 4 & Outside Decks
9:30 am Spa Secrets: Facial Rejuvenation Acupuncture
Ocean Bar, 3
10:00 am Bread Animal Creations Culinary Arts Center, 2
10:00 am Bridge and Card Players Meet Half Moon Room, 3
10:00 am-11:00 am Complimentary Jewelry Cleaning Merabella, 3
10:30 am Win-a-Cruise Bingo game begins at 10:45 am Vista Lounge, 2
11:30 am Scenic Cruising: Straits of Messina Bow, 4 & Outside Decks
12:30 pm Team Trivia Challenge Ocean Bar, 3
12:30 pm Art Seminar: Artist’s Mediums Art Gallery, 2
12:30 pm Sizzling Sail-in with Leena & The HAL Cats, Lido Deck, 9 aft
1:00 pm The Art of Ice Carving, lido Poolside, 9 midship with Party Planner Mary
1:30 pm Around the World Basketball Sports, Deck 11
2:00 pm The Oosterdam is Docked in Messina, Sicily, Italy
3:00 pm Ring Toss Sports, Deck 11
3:00 pm-4:00 pm Afternoon Tea Explorer’s Lounge, 2 aft
4:00 pm Football Toss Sports, Deck 11
4:30 pm Friends of Bill W. Meet Board Room, 2 aft
5:00 pm – 8:00 pm Wine Flights: Premium Pairings of the Pacific Northwest ($9,50) Pinnacle Bar, 2 midship
5:30 pm-8:30 pm Lido Barbeque Lido Poolside, 9 aft
6:30 pm BIG SCREEN MOVIE The International Vista Lounge, 2&3
8:30 pm Name that TV Tune with DJ Issa Northern Lights, 2
9:00 pm-11:00 pm LIDO POOL PARTY Lido Deck 9, midship
10:00 pm Name That Tune: Back to Your Childhood Piano Bar, 2
10:30 pm ALL ABOARD! The Gangway is Raised
11:00 pm The Oosterdam sails for Navplion, Greece
11:00 pm Top 40 Dance Mix with DJ Issa Northern Lights, 2
11:30 pm Texas Hold’em Cash Game Casino, 2
11:30 pm-1:00 am After Hours Teen Disco calling all 13-19 year old… The loft, 10 midship.
ANECDOTE # 8.
Once we were given a surprise to pay tips for all staff who are cleaning our rooms, making our beds, serving at the dining tables. We were told to pay extra $ 11 dollars a day from each guest for tips, it means $ 44 dollars from our stateroom multiplied by 12 days, it is a good fat tip, that is why they are taught to smile at you every single day and night while meeting you.
But in reality they work hard, those people, 11 hours per day without days off, 7 days a week and for 9 months a year. They deserve their tips, we decided, and paid.
ANECDOTE #9.
Hanging around Messina, dropping by the Churches and Cathedrals, looking at the wonderful clock with the figurines showing up with each quarter an hour strike, we were divided into two groups then: we were still walking on the Messina streets, Gleb and mama were streaming to the beach. Taxi drivers surrounded them trying to make money on them, proposing tours plus extra, and extra. Cooperating with one American couple they took a cab for 20 euros. After 5 minutes’ drive they were on the beach. When lying down on the shore somebody came up to them and said: “You need to pay here, it is a private beach.” The public beach was 5 steps from this one. It was not so clean and comfortable. Sure, the taxi driver would bring them back for another 20 euros but Gleb and mama decided “no”. It is not worthwhile to be screwed twice. To a great disappointment of local taxi dealers the young couple preferred to walk back to the ship.
From the Navigator:
Passing the Stromboli volcano, on our port side, we see a small island in the Tyrrhenian Sea, off the north coast of Sicily, containing one of the three active volcanoes in Italy. We will embark the local pilot for the Messina Strait and later at night we will alter to an easterly course to start crossing the Ionian Sea on our way to Navplion. The Ionian Sea lies between the west coast of Greece and east coasts of Sicily and south Italy. It forms one of three major basins in the Mediterranean Sea, and its centre is a small abyssal plain with depths of over 9000 ft (3000 m).